Page Nav

HIDE

Grid

GRID_STYLE

Breaking News:

latest

VÀ NGƯỜI TA ĐÃ DỊCH NHƯ THẾ NÀY ĐÂY CHO TIỂU SỬ CỤ HOÀNG DIỆU

Và người ta đã dịch như thế này đây cho tiểu sử cụ Hoàng Diệu hay là sự "nói dối như Vẹm" rất đúng trong trường hợp này Cũng mạng ...

Và người ta đã dịch như thế này đây cho tiểu sử cụ Hoàng Diệu

hay là sự "nói dối như Vẹm" rất đúng trong trường hợp này

Cũng mạng Hoàng Thành Thăng Long này đây >> http://www.hoangthanhthanglong.vn/en/quan-tong-doc-hoang-dieu-vi-quan-tran-thanh-ha-noi-kien-trung/211.



Bạn đọc bài viết này, bạn sẽ cảm thấy người ta đã lấy sử từ Wikipedia ở đây >> https://vi.wikipedia.org/wiki/Ho%C3%A0ng_Di%E1%BB%87u.

Chả những vậy, các cán bộ của Trung tâm Bảo tồn Di Sản Thăng Long Hà Nội, tức là cơ quan quản lý mạng này, lại còn làm chúng ta phải xấu hổ hơn nhiều nữa khi mà họ:

1. Viết rằng quan Pháp Garnier bị lọt bẫy và giết bởi quan ta là quan Tôn Thất Thuyết và Hoàng Tá Viêm ?  Ơ hay, thế trận Cầu Giấy với quân Cờ Đen chặt đầu quan Pháp Garnier mà ta ta ai đọc sử cũng biết đã mất đi đâu nhỉ ? Và làm gì mà có Tôn Thất Thuyết nữa trong trận Hà Nội này mới ghê.  Đây là đoạn "After French captain Garnier and some soldiers occupying Hanoi Citadel were killed in ambushes led by Ton That Thuyet and Hoang Ta Viem".

2. Viết rằng quan Hoàng Diệu sai quan Tôn Thất Thuyết ra ngoài điều đình với quân Pháp nữa cơ đấy.  Ô hay, thế mới biết, Tôn Thất Bá và Tôn Thất Thuyết mà người ta cũng không phân biệt được cơ đấy.  Đây là đoạn "To avoid casualties, Hoang Dieu sent the provincial judge Ton That Thuyet to negotiate. However, Henri Rivière ignored. At 8h15, without seeing the mandarins to present ..".  Và còn cả đống nữa, bạn cứ từ từ xem.

3. Viết rằng quan Hoàng Diệu cắn máu tay mà viết cả một bức trần tình hơi dài đấy.  Ô hay, sử nào ghi về sự này nhỉ ? Đây là đoạn "Left alone, Hoang Dieu bit his fingertip and used the blood to write the petition to the king."

4. Viết rằng nhân dân và các sĩ tử Hà Nội vì thương tiếc 2 quan Hoàng Diệu và Nguyễn Tri Phương mà lập ra miếu Trung Liệu ở gò Đống Đa nữa đấy.  Ô hay, làm gì có chuyện này nhỉ ? Sử nước ta còn viết rành rành là do triều đình thương tiếc mà lập ra miếu Trung Liệu mà.  Đây là đoạn "Admiring the example of Ha Ninh Province Chief Hoang Dieu who would rather die than surrender the enemy, the people and Ha Noi Citadel feudal intellectuals set up an altar to worship him beside his predecessor Nguyen Tri Phuong at Trung Liet Temple on Dong Da hillock".

Làm thế nào mà ở thế kỷ 21, một Trung tâm Bảo tồn Di sản Thăng Long Hà Nội lại có thể viết sử láo và sai nhiều đến thế nhỉ ? 

Mình cứ tưởng vị tiến sĩ họ Phan ở Trung Tâm Bảo Tàng Huế viết phóng đại đã là quá quắt, giờ đọc các bài viết này của Trung tâm Bảo tồn Di Sản Thăng Long Hà Nội, mình xin được chê luôn Trung tâm Bảo tồn ở Hà Nội này thật là "nói dối như Vẹm".

Bạn có người làm ở Trung Tâm này không ? Mời bạn tự nhiên mà gởi cho họ.  Một trung tâm bảo tồn mà viết sử sai, bậy và láo đến vậy, mình chê họ làm hư cả hình ảnh người Hà Thành tao nhã và giỏi chữ nhất nước.  Thật đúng là đọc các bài dịch này mà thấy rõ cả "Tạo hóa gây chi cuộc hý trường".

Yuck

Brian

Không có nhận xét nào